当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:但是若没有经过严格规范的音色训练,则是很难奏出这样丰富多彩又灵活多变的曲调。因此,音色的训练对小提琴演奏员和学员来说是一个极其重要的部分。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
但是若没有经过严格规范的音色训练,则是很难奏出这样丰富多彩又灵活多变的曲调。因此,音色的训练对小提琴演奏员和学员来说是一个极其重要的部分。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
But if not strictly regulate the tone training, it is very difficult to play the so colorful and flexible melody. Therefore, the tone is an extremely important part of training for violin performer and student.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
However, if you do not have a strict norms of sound training, the music is very difficult to make such colorful and flexible tune. Therefore, the sound of the violin and the students is an extremely important part.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But if has not passed through the strict standard timbre training, then is very difficult to play the such richly colorful flexible melody.Therefore, the timbre training to the violin performance and the student is an extremely important part.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
But if it has not been strictly regulate the voice training, it is very difficult to play a tune so colorful and flexible. Therefore, training on the violin executant of the timbre and is an extremely important part of students.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭