当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There are also three disadvantages: (1) higher completion delay risk; (2) more required supervision from THSRC; and (3) longer time for tender process. Hence, it was determined that the civil works contracts for the total alignment would be divided into only 12 sections instead of 40 sections as originally planned in o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There are also three disadvantages: (1) higher completion delay risk; (2) more required supervision from THSRC; and (3) longer time for tender process. Hence, it was determined that the civil works contracts for the total alignment would be divided into only 12 sections instead of 40 sections as originally planned in o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
也有三个缺点:(1)较高的完成延误的风险;(2)必要的监督;和(3)从高铁招标过程中的时间较长。因此,它被确定,将被划分成只有12个部分,而不是为了给承办商更灵活创新的施工方法,充分利用原先计划的40节的土建工程合同总对齐;利用交钥匙工程承包商的经验和他们的投资,设备和人力资源(如设立工厂预制,预拌混凝土工厂,制造工厂,实验室,和外国工人宿舍)的规模效益,降低专业服务成本(例如,地质钻探,详细独立设计,设计审查,专项检查)。和减少不同的合同(除土建工程承包商,站承办,跟踪工程承建商,承建商机电核心系统的工作)之间的接口数量的12份合约上市表1。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
还有三个缺点:(1)完工延误风险较高;(2)更多台湾高铁从必要的%E
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭