当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Upon termination of this Agreement, the Parties will be released from all obligations and liabilities to the other Party hereunder, except for the obligations under the provisions of Sections 1 (DEFFITIONS), 2.2 (Application to Sony Affiliates), 2.3 (Subcontractor, 4.7 (loss Compensation), 6.2 (No Right to Offset by Co是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Upon termination of this Agreement, the Parties will be released from all obligations and liabilities to the other Party hereunder, except for the obligations under the provisions of Sections 1 (DEFFITIONS), 2.2 (Application to Sony Affiliates), 2.3 (Subcontractor, 4.7 (loss Compensation), 6.2 (No Right to Offset by Co
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本协议终止后,当事人将被释放,从其他方本协议项下的所有义务和责任,除了规定的第(deffitions),2.2(适用于索尼分支机构),2.3项下的义务,(分包商,4.7(损失补偿),6.2(没有权利以抵消公司))6.3(索赔金额),7(保修期),8(补救活动),9(超过保修期的维修和配件供应),10.4(审计),10.5(可追溯性管理),12(辅助材料和软件),14(UFE年底),15(赔偿),16(机密信息),17.4(加速和权利,以抵消),17.5(解除合同的效力),17.6(治疗产品终止时),18(杂项),这将生存的任何到期或终止本协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(介) 在...之上, 紧接着, 迫近
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终止此 Agreement,后各方将发表从承担的所有义务以及向另一方的法律责任本协议,除根据第 1 (DEFFITIONS),2.2 (应用程序,索尼公司下属公司),规定义务的 2.3 (Subcontractor,4.7 (损失赔偿) 6.2 (偏移量由公司无权利)) 6.3 (索赔额),7 (保修),8 (补救活动),9 (出保修期内维修和配件供应)14 (END 12 (支持材料和软件),10.5 (可追溯性管理),10.4(Audits) 的 UFE)、 15 (弥偿) 个,共 16 (机密信息),17.4 (加速度和偏移量的权利),17.5 (终止影响)、 17.6 (终止后产品处理
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭