当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Voltaire said, "people are not tired mountains of the original, but the grain of sand in their shoes." Life on the road, we need at any time in the shoes that poured out of sand grains.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Voltaire said, "people are not tired mountains of the original, but the grain of sand in their shoes." Life on the road, we need at any time in the shoes that poured out of sand grains.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
伏尔泰说,“人是不是累了原来的山,但他们的鞋子中的沙子粮食。”人生的道路上,我们需要在任何时间的沙粒,倒在鞋。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Voltaire说, “人们是原物的没有疲乏的山,而是沙在他们的鞋子”。 生活在路,我们在倾吐在沙粒外面的鞋子任何时候需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
伏尔泰说,"人们不会累了的山的原始,但砂在他们的鞋中的粮食"。人生的道路上,我们需要在任何时间在里倒出沙子的鞋子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Voltaire 说,“人不累了原件的山,但是在他们的鞋中的谷的沙。”生活在旅途中,我们需要随时在沙颗粒外倾泻的鞋。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭