|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:心若伤了,拿什么来弥补;心若痛了,拿什么来安慰;心若死了,拿什么来拯救。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
心若伤了,拿什么来弥补;心若痛了,拿什么来安慰;心若死了,拿什么来拯救。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Heart hurt, what means to make up; heart pain, what is to comfort; if the heart is dead, what is to save.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
If the heart the wound, has taken any to make up; If the heart the pain, has taken any to comfort; If the heart has died, takes any to save.
|
|
2013-05-23 12:26:38
If it hurts, what remedy; heart pain, what comforted; died, what to save.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区