当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:but you better know that。I'm not giving you away。I‘m your boy you're my Girl!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
but you better know that。I'm not giving you away。I‘m your boy you're my Girl!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但你更好地了解这一点。我不给你走。我是你的男孩,你是我的女孩!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但你更好地了解that。iaway。i就是不给你你是我少年girl!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但您更多知道那事。我不给您。I `m您的男孩您是我的女孩!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但你最好知道 that。我不会放弃你 away。我是你的孩子你是我的 Girl!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是你好知道那?我不在分发你?我是你的男孩你是我的女孩!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭