当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Assignments Office phone system had a temporary disruption in service on Friday, June 1 from 12:45 to 4:15 p.m. Numerous callers were forwarded directly to our voicemail. We are in the process of reviewing those messages and will return calls as quickly as possible. We apologize for the inconvenience and delay, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Assignments Office phone system had a temporary disruption in service on Friday, June 1 from 12:45 to 4:15 p.m. Numerous callers were forwarded directly to our voicemail. We are in the process of reviewing those messages and will return calls as quickly as possible. We apologize for the inconvenience and delay,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
分配办公室的电话系统上周五暂时中断服务,从12:45至6月1日4:15下午许多呼叫者被直接转发到我们的语音信箱。我们在审查这些消息的过程中,会尽快回电话。我们的不便和延误表示歉意,但可以放心,我们有你的消息,将返回你的电话,收到的订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
办公电话系统的分配了一个临时的服务中断在6月1日星期五从12:45至下午4时15分许多来电者是直接转发到语音邮件。 我们在审查这些讯息并将尽快返回调用。 我们对带来的不便深表歉意和延时,但放心,我们设有您的消息和给您回电按照先来后到的顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在星期五任务办公室电话系统, 6月1日有临时中断在使用中从12:45到4:15 p.m。 众多的访问者批转了直接地对我们的语音信息。 我们是在回顾那些消息过程中,并且尽快回电话。 我们为不便和延迟道歉,但是确定的我们有您的消息,并且回您的电话按顺序它被接受了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
工作分配办公室电话系统不得不暂时中断服务于 6 月 1 日,星期五从 12:45 4:15 下午无数的调用方直接转交我们语音邮件。我们正检讨这些邮件的过程中,尽可能快地将返回的调用。我们不便和延迟,深表歉意,但得到保证我们有您的消息,将已被接收的顺序返回您的呼叫。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
任务办公室电话系统在星期五有服务中的一个临时中断, 6 月 1 日从 12 点 45 分到下午 4 点 15 分很多的访问者到我们的语音邮件直接促进。我们在查看那些消息的过程中,并将尽可能快速回电话。我们对于不便深表歉意和拖延,但是被保证我们有你的消息,并将在被收到的订单中回你的电话。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭