当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在景区268平方公里的区域内,奇峰、怪石、飞瀑、温泉、山花、红叶、湖面、云海、原始森林、珍禽异兽及众多人文景观构成了完整的风景体系。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在景区268平方公里的区域内,奇峰、怪石、飞瀑、温泉、山花、红叶、湖面、云海、原始森林、珍禽异兽及众多人文景观构成了完整的风景体系。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the area of ​​268 square kilometers of scenic peaks, rocks, waterfalls, hot springs, mountain flowers, leaves, lake, sea of ​​clouds, virgin forests, rare birds and animals and many cultural landscape constitutes a complete system of scenery.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the scenic area of 268 square kilometers in area, surreal, and stone, the waterfall, hot springs, mountains, flowers, leaves, clouds, lakes, old-growth forests, exotic animals and many other sights of the landscape poses a complete system.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the scenic area 268 square kilometers regions, the high peak, the strange stone, flew the waterfall, the hot spring, the wild flower, the red leaves, the level of the lake, the cloud sea, the virgin forest, the rare birds and beasts and the multitudinous humanities landscape constituted the integ
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Area 268 square kilometers of area, qifeng, formations, waterfall, Spa, mountain flowers, leaves, Lake, sea of clouds, the original forest, Kawasemi and numerous landscapes of human landscapes constitute the complete system.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭