当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:室温下对电池分别以设定倍率(0.5C、0.7C、1C、1.5C)大电流充电过程;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
室温下对电池分别以设定倍率(0.5C、0.7C、1C、1.5C)大电流充电过程;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Respectively, at room temperature to set the magnification of the battery (0.5C, 0.7C, 1C, 1.5C) high current charging process;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
room temperature to set the battery respectively C times rate (0.5 , 0.7 , 1.5 C C C), 1 large current charging process;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Under the room temperature establishes the percentage to the battery distinction (0.5C, 0.7C, 1C, 1.5C) the big electric current charging-up;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Were set to rate the battery at room temperature (0.5C, 1.5C, 0.7C, 1 c) boosting the process;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Were set to rate the battery at room temperature (0.5C, 1.5C, 0.7C, 1 c) boosting the process;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭