当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The selection of the kind of die set depends upon the type of sheet metal operation, part quantity and job accuracy.The dimensions of the die set depend upon the length and width of the die and its placement in the die set. If available,standard die sets can be used, or the die sets can be custom built. To automate the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The selection of the kind of die set depends upon the type of sheet metal operation, part quantity and job accuracy.The dimensions of the die set depend upon the length and width of the die and its placement in the die set. If available,standard die sets can be used, or the die sets can be custom built. To automate the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
钣金作业类型,部分取决于模具和其安置在芯片集的长度和宽度模具集accuracy.the尺寸的数量和工作的选择取决于模具一套。如果有的话,可以使用标准的模具或模具可定制的。自动化模具开发和模具建模过程中,规范和标准化的模具图纸,如dieplate上下板单元,卸料板,冲床板和背板,柄,螺丝,销钉,导套,导销可以存储在单独的AutoCAD绘图文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这的选择模子集合取决于金属板操作、部分数量和工作准确性的种类。模子集合的维度在模子集合取决于模子和它的安置的长度和宽度。 如果可利用,可以使用标准模子集合,或者模子集合可以是定制的。 要自动化模子发展和死塑造过程、规范化的模子集合规格和图画,更低和上部板材元素例如拉模板,刮毛器板材、拳打板材和后挡板,小腿、螺丝、定缝销钉、指南灌木和导销在分开的AutoCAD图画文件可以被存放。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
模套种的选择取决于金属板操作,类型的部件数量和作业精度。套模具的尺寸取决于的长度和宽度的模具并将其放置在套模具中。如果可用,则可以使用标准模具组,或模集可以是内置的自定义。自动模具发展和模建模过程、 规格和标准化的模套图纸、 下限和上限板元素如 dieplate、 卸料板、 冲孔板和后挡板、 柄、 螺钉,销、 指南灌木丛和导轨销可以存储在单独的 AutoCAD 绘图文件中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
同类的选择死亡落下视金属片操作,部分数量和工作 accuracy.The 的类型标注而定死亡落下相信长度和宽度死亡和其放置在死亡落下。如果提供,标准死亡落下可以被使用,或死亡落下可能是自定义的建造。自动化死亡发展和死亡模拟过程,规格和素描使标准化死亡落下,更低和上的盘子元素例如 dieplate, stripper 盘子,打孔机盘子和 backplate,胫骨,螺钉,用暗销接合,指南筋疲力尽和带领针可以在单独的 AutoCAD 素描文件中存储。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭