当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:但问题是当一个人不远万里来到这样一个陌生的大陆时,不免产生对祖籍地的眷恋以及那种经常不期而至的“人在旅途”的漂泊感是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
但问题是当一个人不远万里来到这样一个陌生的大陆时,不免产生对祖籍地的眷恋以及那种经常不期而至的“人在旅途”的漂泊感
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
But the problem is that when a person traveled to a strange continent, can not help but produce to the ancestral home of the attachment and that is often unexpected the "Renzailvtu" wandering sense
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
But the problem is that when a person is not far from 10,000 miles to do a strange continent, you can't help but have a love for his brother, as well as that which is not always the "people on the road" feeling adrift in
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But the question is when a person has no fear of great distances arrives this kind of strange mainland, but unavoidably produces to the ancestral home place attachment as well as that kind of frequently not time to “human in journey” drifts the feeling
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
But the problem is when a person when miles came to such a strange continent, inevitably attached to their ancestral home, and often not in a move "in your" sense of wandering
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭