|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:当时的殖民者眼睛盯在了黄金和珠宝上,把土生土长的蔬菜没放在眼里,直到1537年传到英国爱尔兰,成为当地的主要粮食作物之一;17世纪传入中国,最早在西安地区种植,是什么意思?![]() ![]() 当时的殖民者眼睛盯在了黄金和珠宝上,把土生土长的蔬菜没放在眼里,直到1537年传到英国爱尔兰,成为当地的主要粮食作物之一;17世纪传入中国,最早在西安地区种植,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The colonists eyes fixed on the gold and jewelry, native vegetables not looked down on, until the reached the United Kingdom, Ireland, in 1537 to become one of the major food crops of the local; the 17th century came to China, the earliest in the Xi'an area planting,
|
|
2013-05-23 12:23:18
At that time the colonists in the eyes gold and jewelry, it was born, and the vegetables have not looked up until 1537, and uploaded to the UK Ireland in the local one of the major food crops, the 17th-century China, the oldest in Xi'an area, and
|
|
2013-05-23 12:24:58
The colonizer eye then stared at on the gold and the jewelry, the vegetables which was locally born have not placed in the eye, passed to the English Ireland until 1537, became one of local staple food crops; The 17th century spread to China, most as early as in Xi'an area planter,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Settlers of eyes on the gold and jewellery, not counting the native vegetables until 1537 to United Kingdom Ireland, becoming one of the major food crops of the local 17th century China, Xian areas at the earliest,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区