|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:对于我国跨地区经营的大型企业集团而言,随着企业集团不断扩大经营规模,实施财务共享服务模式,分享财务共享服务带来的明显成本降低和效率提高,既是当前激烈竞争下的现实选择,也是谋求企业长远发展的重大战略。是什么意思?![]() ![]() 对于我国跨地区经营的大型企业集团而言,随着企业集团不断扩大经营规模,实施财务共享服务模式,分享财务共享服务带来的明显成本降低和效率提高,既是当前激烈竞争下的现实选择,也是谋求企业长远发展的重大战略。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Large enterprise groups in terms of cross-regional operation in China, with the Enterprise Group continues to expand the scale of operation, the implementation of the financial shared service model, sharing significantly reduce the cost of financial shared services and efficiency, is not only realis
|
|
2013-05-23 12:23:18
For my cross-operating in the area of large enterprise groups, as the business group has been continuously expanded its business and financial shared services model, and to share financial shared services with a clear cost reduction and efficiency improvement, as well as the reality of the current c
|
|
2013-05-23 12:24:58
The major industry group manages which regarding our country trans-region says, expands the management scale unceasingly along with the enterprise group, the implementation finance sharing service pattern, obvious cost reduction and the efficiency which the share finance sharing service brings enhan
|
|
2013-05-23 12:26:38
For trans-regional operation of large enterprise groups in China, as enterprises continue to expand the scale of business, financial shared services model, shared financial shared services brought about significant cost reductions and improved efficiency, is both a realistic choice of the current fi
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区