|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I will appreciate the opportunity to meet and further discuss my qualifications and your sales position. I will be contacting your office to follow up on this letter around the first week in August. I am Looking forward to hearing from you. Thank you in advance for your consideration是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I will appreciate the opportunity to meet and further discuss my qualifications and your sales position. I will be contacting your office to follow up on this letter around the first week in August. I am Looking forward to hearing from you. Thank you in advance for your consideration
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我会很高兴见面的机会,并进一步讨论我的资格和销售的立场。我会联系你的办公室跟进今次在8月的第一周信。我期待着您的回音。感谢你提前为您考虑
|
|
2013-05-23 12:23:18
我将非常感谢能有机会进一步讨论,以满足我资历和您的销售位置。 我将联系您的办公室,继续跟进这封信的第一周左右在8月。 我期待着您的来信。 提前感谢您的审议
|
|
2013-05-23 12:24:58
我将感谢机会遇见和进一步谈论我的资格和您的销售位置。 我在这封信件在8月内与您的办公室联系接着在第一个星期附近。 我盼望收到你的来信。 事先谢谢您的考虑
|
|
2013-05-23 12:26:38
我会欣赏见面并进一步讨论我的资格和你的销售机会的位置。我将联系您的办公室,跟进这封信在 8 月第一周左右。我期待聆讯从你。预先感谢您考虑
|
|
2013-05-23 12:28:18
我将欣赏机会满足和促进讨论我的资格和你的销售位置。我将在联系你的办公室在 8 月大约第一星期追查这封信。我在盼望收到你的信。提前为你的因素谢谢
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区