当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本设计对该桥的上部结构做了设计与检算。根据线路情况,全桥共设为9跨,分为两联,主梁按部分预应力混凝土A类构件设计,有10个桥墩,两个桥台。根据设计要求拟定截面尺寸,分别计算结构恒载、活载内力,并进行荷载组合,确定出主梁的最不利荷载,进行预应力钢束的估算和布置并考虑各阶段的预应力损失,最后对控制截面进行强度、压力、抗裂性和挠度检算,以上各项检算均满足相关规范要求。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本设计对该桥的上部结构做了设计与检算。根据线路情况,全桥共设为9跨,分为两联,主梁按部分预应力混凝土A类构件设计,有10个桥墩,两个桥台。根据设计要求拟定截面尺寸,分别计算结构恒载、活载内力,并进行荷载组合,确定出主梁的最不利荷载,进行预应力钢束的估算和布置并考虑各阶段的预应力损失,最后对控制截面进行强度、压力、抗裂性和挠度检算,以上各项检算均满足相关规范要求。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The design of the bridge superstructure Design and Calculation. Line conditions, the full-bridge is set to 9 cross, divided into two associated main beam by a class component of the partially prestressed concrete design, 10 piers and two abutments. Prepared according to the design requirements of se
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭