|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:或曰"文化震荡",是移民、留学或出国工作的人必然会经历的。从一个自己住习惯了的地方搬到另一个语言、文化、生活方式、习惯等等都完全不同的国度,一开始自然会有一种被惊呆了的感觉是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
或曰"文化震荡",是移民、留学或出国工作的人必然会经历的。从一个自己住习惯了的地方搬到另一个语言、文化、生活方式、习惯等等都完全不同的国度,一开始自然会有一种被惊呆了的感觉
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Or "culture shock, immigration, study or work abroad, people will inevitably experience. Moved to another language, culture, lifestyle, habits, etc. are completely different country, where a live accustomed to the start, there will be a shocked feeling
|
|
2013-05-23 12:23:18
Or "culture shock", is made up of immigrants, study or work abroad will certainly experience. From one of their own habits in place to another language, culture, lifestyle, habits, and so on are completely different from the country, there will be a start of a stunned by the feel of the
|
|
2013-05-23 12:24:58
Or said the " culture shakes ", is the immigration, the abroad study or the study abroad work person can experience inevitably.Lives has been used to it the place from own to move to another language, the culture, the life style, the custom and so on all completely different state, from the very beg
|
|
2013-05-23 12:26:38
Or "culture shock", are migrants, people who study or work abroad will inevitably experience. Moved from his own living habits of the place to another language, culture, way of life, customs, and so on are an entirely different country, first you will have a feeling of being stunned
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区