当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:they always kept on good (erms with their next-door neighbors for the children’s sake.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
they always kept on good (erms with their next-door neighbors for the children’s sake.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们始终保持良好的(条款)与他们的隔壁邻居的孩子的缘故。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们一直保持在良好(条款),他们的下一门的邻居的儿童。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们在好总保持了(期限)与他们的下门邻居为了儿童的缘故。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们始终继续好 ( 条款 ) 跟他们的对于孩子的缘故的邻家的邻居一起。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭