当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Agreed delivery dates and time limits are binding. Compliance with such dates or time limits shall be determined by the day of arrival of the goods to be supplied at the Buyer. Seller shall make the goods available in good time taking into consideration the time usually necessary for loading and shipment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Agreed delivery dates and time limits are binding. Compliance with such dates or time limits shall be determined by the day of arrival of the goods to be supplied at the Buyer. Seller shall make the goods available in good time taking into consideration the time usually necessary for loading and shipment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
约定的交货日期和时间的限制,具有约束力。应由买方提供货物到达之日起遵守这些日期或时间限制。卖方应及时提供货物的装载和运输所需的时间通常考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
议定的交货日期和时间限制是具有约束力的。 遵守这种日期或时间限制应由天的货物到达买方提供的。 卖方应将货物及时提供考虑到时间一般需要加载和运输。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
同意的交货日期和期限束缚。 遵照这样日期或期限取决于将到达日将被供应的物品的在买家。 卖主恰好将使物品可利用考虑到时间通常必要为装货和发货。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
同意发送记载日期和期限有约束力。于这样的日期或期限的遵从将在买主处有待提供的货物的到达的按日计算被确定。卖主及时将使可提供的货物变得采取到考虑中时间通常对装货必要和发货。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭