|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: 乐透是“穷人的玩意”。据调查,在年收入一万美元以下的穷人中,购买乐透的钱平均占其开支的1.3%;在年收入七万美元以上的富人中,购买乐透的钱平均占其开支的0.3%。乐透奖有一条规定:本期如果无人中头奖,则这笔奖金并入下期头奖;如果接连几期无人中头奖,头奖奖金就可能超过一亿美元。出现这种情况时,乐透销售额猛升,许多平时不买乐透的人,也会掏钱试试运气。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
乐透是“穷人的玩意”。据调查,在年收入一万美元以下的穷人中,购买乐透的钱平均占其开支的1.3%;在年收入七万美元以上的富人中,购买乐透的钱平均占其开支的0.3%。乐透奖有一条规定:本期如果无人中头奖,则这笔奖金并入下期头奖;如果接连几期无人中头奖,头奖奖金就可能超过一亿美元。出现这种情况时,乐透销售额猛升,许多平时不买乐透的人,也会掏钱试试运气。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Lotto is a "poor man's stuff". According to the survey, the poor of the annual income below $ 10,000, the purchase of lottery money to average 1.3% of its expenditure; average of its annual income of more than U.S. $ 70,000 rich, the money to buy lottery spending of 0.3 percent. Lottery provision: i
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Le Tou is “poor person's gadget”.According to the investigation, in the yearly income 10,000 US dollars following poor people, purchases Le Tou the money to occupy its expenditure equally 1.3%; In the yearly income 70,000 US dollars above rich people, purchases Le Tou the money to occupy its expend
|
|
2013-05-23 12:26:38
Lotto is the "poor thing". According to the survey, in poor earning below $ 10,000, money to buy Lotto averaging 1 per cent of its expenditure. 3%, annual revenue of more than $ 70,000 in rich, money to buy Lotto averaged 0 per cent of its expenditure. 3%. Lotto prizes have a rule: if first prize i
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区