当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:司空见惯了生活的光源与影子,看惯了平面上的素描,还从未见过“立体素描”。《在视网膜上弯曲的光》艺术展中,最让我印象深刻的莫过于一间两居室的房间了,里面所有的物品上的阴影都是素描上去的,人在画中,反倒成了“平面模特”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
司空见惯了生活的光源与影子,看惯了平面上的素描,还从未见过“立体素描”。《在视网膜上弯曲的光》艺术展中,最让我印象深刻的莫过于一间两居室的房间了,里面所有的物品上的阴影都是素描上去的,人在画中,反倒成了“平面模特”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Common life of light and shadow, used to seeing the sketch on the plane, and have never seen a "three-dimensional sketch. Bending of light on the retina "Art Exhibition, the most I was impressed by none other than a two-bedroom room, all the items inside the shadow of the sketch up in painting, had
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The commonly seen life photosource and the shadow, got used to seeing in the plane sketch, but also has never seen “the three-dimensional sketch”."On Retina Curving Light" in art show, most let my impression profound nothing better than two rooms the room, inside on all goods shadow all was the sket
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Commonplace life of lights and shadows, used the sketch on the plane, had never seen "three dimensional sketch". The bending of light on the retina, art exhibition, impresses me the most is the one two-bedroom room, shadow on the inside all the items are drawing up, people in the picture, but became
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭