当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The columns “flow” and “feed” under “processing facilities” as well as “ships” and “flow” under “transportation” are the averages over scenarios.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The columns “flow” and “feed” under “processing facilities” as well as “ships” and “flow” under “transportation” are the averages over scenarios.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
列“流”和“處理設施”以及“船”和“流”下的“飼料”下的“運輸”是平均超過情景。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
本欄目“流動”和“飼料”根據“加工設施”以及“船”和“流動”根據“運輸”的平均數的情景。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
專欄「流程」和「飼料」在「處理設施下」並且「船」和「流程」在「運輸之下」是平均結束情景。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
列"流"和"飼料"下"處理設施",以及"船舶"和"流動"下"運輸"方案在平均數。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
栏“流动”和在像“船”一样好地“处理设施”下“吃东西和在运输”下“流动”是在设想上的平均数。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭