当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当我第一次走在这个奇异空间的里时,因为影子的投射方式是无序的,让我产生了错觉,仿佛身处在似真似幻的日常生活场景里。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当我第一次走在这个奇异空间的里时,因为影子的投射方式是无序的,让我产生了错觉,仿佛身处在似真似幻的日常生活场景里。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When I first walk in this strange space, because the shadow projection of the disorder, so I had a wrong impression as if living in the real magic scenes of everyday life.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When I first walked in the strange space, when the shadow of the projection, because it is out-of-order, so that I have created the wrong impression, as if he were living in seems to be the daily life scenes.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When I first time walk when this strange spatial in, because the shadow mode of delivery is a disorder, let me have the illusion, placed as if in resembles really resembles in the imaginary daily life scene.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When I first walked in the singular when in space, because the shadow projection mode is unordered, so I had the wrong impression, as if living in in the scenes of daily life seem to really like magic.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭