|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A service-centered view identifies operant resources, especially higher-order, core competences, as the key to obtaining competitive advantage. It also implies that the resources must be developed and coordinated to provide (to serve) desired benefits for customers, either directly or indirectly. It challenges marketin是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
A service-centered view identifies operant resources, especially higher-order, core competences, as the key to obtaining competitive advantage. It also implies that the resources must be developed and coordinated to provide (to serve) desired benefits for customers, either directly or indirectly. It challenges marketin
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
服务中心查看标识为操作性资源,尤其是高阶,核心竞争力,以获得竞争优势的关键。这也意味着必须制定和协调,资源(服务)为客户提供所需的利益,直接或间接。它挑战,市场营销,成为功能区域,并代表该公司的核心竞争力之一;挑战营销成为主要的组织理念和采取率先发起和协调所有的核心竞争力,以市场为导向的角度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一个以服务为中心操作以确定了资源,特别是更高、核心能力,以取得竞争优势的关键。 它还意味着,必须将资源发展和协调提供(为)预期利益为顾客、直接或间接。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一个服务被集中的看法辨认操作的人资源,特别高次,领导能力,作为钥匙到得到竞争优势。 它也暗示必须开发和协调资源为顾客直接地或间接地提供(到服务)期望好处。 它比一个功能区域质询行销成为更多和代表其中一个公司的领导能力; 它在创始和协调市场推动的透视质询行销成为主要组织哲学和领先对所有领导能力。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以服务为中心的视图标识闭路资源,特别是更高阶的核心竞争力,为获取竞争优势的关键。它还意味着必须制定和协调 (向服务) 提供资源需要好处对于客户来说,直接或间接地。It 挑战营销变得更比功能区和来表示一个企业的核心竞争能力 ;it 挑战营销成为主要的组织理念,带头发起和协调所有核心竞争力的市场角度来看。
|
|
2013-05-23 12:28:18
以服务为中心的视图标识闭路资源,特别是更高阶的核心竞争力,为获取竞争优势的关键。它还意味着必须制定和协调 (向服务) 提供资源需要好处对于客户来说,直接或间接地。It 挑战营销变得更比功能区和来表示一个企业的核心竞争能力 ;it 挑战营销成为主要的组织理念,带头发起和协调所有核心竞争力的市场角度来看。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区