|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Последствия мирового финансового кризиса оказали свое влияние на нашу экономику. Но, несмотря на воздействие кризиса и замедления темпов роста в реальном секторе экономики, вопросы сохранения социальной устойчивости, повышения уровня жизни и создания благоприятных условий для развития человеческого потенциала будут ост是什么意思?![]() ![]() Последствия мирового финансового кризиса оказали свое влияние на нашу экономику. Но, несмотря на воздействие кризиса и замедления темпов роста в реальном секторе экономики, вопросы сохранения социальной устойчивости, повышения уровня жизни и создания благоприятных условий для развития человеческого потенциала будут ост
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
在影响世界金融危机对我国经济的影响。 但是,尽管危机的影响和增长缓慢,在实际经济部门的问题,社会的可持续性,生活质量和创造有利于发展的环境将保持在人的能力的第一个公共政策。
|
|
2013-05-23 12:24:58
世界金融危机的后果有他们的作用在我们的经济。 但,竟管危机和儿童生长迟缓的行动在真正的经济部门,社会稳定的保留的问题,培养生活的有利条件的水平和创作为人的潜力的发展首要将依然是状态政策。 在这种情况下就业,收入水平的维护的保留的特别重要性问题,回报对人口最脆弱的类别的社会援助和支持获取了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
后果的全球金融危机对我国经济产生了影响。但是,尽管危机和经济的实质经济增长放缓的影响,保持社会稳定,提高生活水平和人类发展的有利环境的创造都将保持在公共政策的最前沿。特殊值购买保护就业、 收入的支持、 社会援助和支持的最脆弱人口的类别。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区