|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A coppery block with a thermometer whose diameter isφ60~φ90mm and whose thickness is 20~30mm and a set of heating or cooling device make up of the measuring system.The measuring method is that in the room temperature the product is tightly placed on the surface of testing-block that is placed on the heating or cooling 是什么意思?![]() ![]() A coppery block with a thermometer whose diameter isφ60~φ90mm and whose thickness is 20~30mm and a set of heating or cooling device make up of the measuring system.The measuring method is that in the room temperature the product is tightly placed on the surface of testing-block that is placed on the heating or cooling
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
与温度计的直径isφ60铜色块〜φ90mm,其厚度为20〜30毫米和一套加热或冷却装置使测量系统......测量方法是在室温的产品紧密放置在表面上测试块被放置在加热或冷却装置,其温度可调节,该产品的温度特性决定通过测量测试块的温度。调整测试块的温度是非常困难的,因为在室温下测量,因此,只有少数产品可以测量每次大批量生产的方法unfits的。但由于其简单,它适合少量的农产品。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一个块copperyisφ使用温度计的直径φ60~90mm,其厚度是 20~30 20~30 20~30mm 和一套加热或冷却设备组成的测量系统。测量方法是,在室内的温度的产品是紧密放置在表面上的测试数据块,并将其放在加热或冷却设备的温度可以调节,并且温度特性的测量方法为产品的温度测试块。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一个铜制的块用直径isφ60~φ90mm和厚度是20~30mm,并且一套热化或冷却的设备组成测量系统的温度计。测量方法那在产品在表面紧紧被安置测试阻拦在热化或冷却的设备被安置可以调整的室温温度,并且温度典型产品取决于测量温度测试阻拦。 调整温度测试阻拦是非常坚硬的由于测量在室温,因而仅几产品可以每次被测量,并且方法unfits为容量生产。 但由于它的simpleness,它为产物的少量适合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
铜块带温度计的直径 isφ60 ~ φ90mm,其厚度是 20 ~ 30 毫米和加热或冷却设备一套使测量系统。测量的方法是产品的在室温中产品紧紧的测试-块放在加热或冷却的设备的温度可调整,表面上放置和温度特性,产品的由测试块的温度测量。调整测试块的温度是很难的因为在房间温度测量,因此只有几个产品可以衡量的每次和方法 unfits 批量生产。但由于的及其简单,适合少量生产。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区