当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:What I have I know I want to drop me: I really love you, but you are always sweet-like ... I'm so tired I think I should have been in steady pull .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
What I have I know I want to drop me: I really love you, but you are always sweet-like ... I'm so tired I think I should have been in steady pull .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我有我知道我要放弃我,我真的爱你,但你总是甜蜜的,像什么...我这么累,我觉得我应该有稳定的拉动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我知道我想要什么我都要下我说:我真的很爱你,但是你总是甜的... 我很累我想我应该已经在稳步向上拉动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
什么我把我知道我想要投下我: 我真正地爱您,但您总是甜象… 我是,很疲乏我认为我应该是在平稳的拉扯。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我知道我想要我放弃我的有: 我真的爱你,但你总是甜样...我太累了,我认为我应该一直在稳步拉。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我有的我知道我想让我下车:我真的爱你,但是你始终是似甜食的 ...我这样疲劳我认为我应该在稳的影响中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭