当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With the declining domestic demand and low consumption rate, the incompatibility between demand and supply in the consumption market affected the desired sustainable, fast-paced and healthy economic development. In 1981, China’s final consumption expenditure accounted for 93.4% of GDP, but the figure was only 36.1% in 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With the declining domestic demand and low consumption rate, the incompatibility between demand and supply in the consumption market affected the desired sustainable, fast-paced and healthy economic development. In 1981, China’s final consumption expenditure accounted for 93.4% of GDP, but the figure was only 36.1% in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
下降与国内需求和低消费率,这种不兼容性需求和供应之间的影响,消费市场所期望的可持续、快速发展的、健康的经济发展。 1981年,中国最终消费支出占国内生产总值的93.4%,但这一数字在2006年仅占36.1%。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
国内需求下降和消费率偏低,消费市场的需求与供给之间的不兼容性的影响所需的持续、 快速、 健康的经济发展。1981 年,中国的最终消费支出占 93.4%的 GDP,但这个数字只是 36.1 %2006 年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以下跌国内需求和低消耗费率,在消费量的市场的需求和供应之间的不相容影响所需可持续,迅速地踱步于和健康经济发展。在 1981 年,中国的最后消耗支出占 93.4% 的国内生产总值,但是数字是 2006 年的仅仅 36.1%。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭