当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I came across this interesting article in FTChinese.com talking about leading business schools adding Art and humanities subject into EMBA program. This is article is obviously a translation from similar English article appeared in Financial Times’ English version.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I came across this interesting article in FTChinese.com talking about leading business schools adding Art and humanities subject into EMBA program. This is article is obviously a translation from similar English article appeared in Financial Times’ English version.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我碰到这个有趣的ftchinese.com文章谈论EMBA课程中加入艺术和人文学科领先的商业学校。这是文章,显然是从类似的英文文章翻译出现在“金融时报”的英文版本。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我看到了一篇有趣的文章,最主要的商业学校ftchinese.com谈论艺术、人文主题添加到高级管理人员工商管理硕士课程。 这是翻译的文章,显然是一个类似英语文章出现在金融时报》的英文版。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在谈论主导的商业学校的FTChinese.com遇到了这篇有趣的文章增加艺术和人文学科主题入EMBA节目。 这是文章是一个翻译从相似的英国文章明显地出现于金融时报’英语版本。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我偶然这篇有趣的文章,在 FTChinese.com 浅谈顶尖商学院 EMBA 项目中加入艺术和人文学科。这是条很明显是从类似的英语文章翻译出现在金融时报 》 英文版。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我偶然发现 FTChinese.com 谈论中的这篇有趣的文章大约引导添加艺术和人文科学的商业学校进到 EMBA 程序的主题。这是文章是显而易见一篇翻译从类似英语文章在《金融时代》的英国版本中出现。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭