当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We would like to thank Gary Fields,MichaelGrimm,StephanKlasen,WilliamMaloney,Walter Zucchini,two anonymous referees and the Editor as well as seminar and conference participants in Barcelona,Berlin,Bertinoro,G?ttingen,Verona andWarwick for a number of very useful comments and discussions.Any errors remain our responsib是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We would like to thank Gary Fields,MichaelGrimm,StephanKlasen,WilliamMaloney,Walter Zucchini,two anonymous referees and the Editor as well as seminar and conference participants in Barcelona,Berlin,Bertinoro,G?ttingen,Verona andWarwick for a number of very useful comments and discussions.Any errors remain our responsib
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们要感谢加里领域,michaelgrimm,stephanklasen,williammaloney,沃尔特·西葫芦,两个匿名审稿和编辑以及参加研讨会和会议,在巴塞罗那,柏林,贝尔蒂诺罗哥廷根,G,维罗纳andwarwick一些非常有用的意见和discussions.any错误仍然是我们的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们要感谢程介南议员域,michaelgrimm,stephanklasen,williammaloney,沃尔特·南瓜,两次匿名裁判和编辑器以及讨论会和会议的与会者在巴塞罗纳、柏林,贝尔蒂诺罗,g®哥廷根,andwarwick的维罗纳一些非常有益的评论和讨论。任何错误仍然是我们的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们想要感谢加里·菲尔兹, MichaelGrimm, StephanKlasen, WilliamMaloney,瓦尔特 Zucchini,二名匿名裁判和像在巴塞罗那,柏林的研讨会和会议参与者, Bertinoro, G 一样好地的编辑?ttingen,用于一些很有用的评论和 discussions.Any 错误的 Verona andWarwick 仍然是我们的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们要感谢介南字段,MichaelGrimm,StephanKlasen,WilliamMaloney,沃尔特 · 西葫芦,两个匿名裁判员和编辑器以及巴塞罗那、 柏林、 贝尔蒂诺罗,G 的研讨会和会议参与者吗? 哥廷根维罗纳 andWarwick 为一些十分有用的意见和讨论。任何错误仍然是我们的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭