当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:①金融方面,下令银行暂时休业整顿,逐步恢复银行的信用②工业方面,通过工业复兴法,防止盲目竞争引起生产过剩。③农业方面,奖励农民调整生产结构,稳定农产品价格,改善农业生产环境。④社会福利方血,救济失业,刺激消费和生产,稳定社会秩序。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
①金融方面,下令银行暂时休业整顿,逐步恢复银行的信用②工业方面,通过工业复兴法,防止盲目竞争引起生产过剩。③农业方面,奖励农民调整生产结构,稳定农产品价格,改善农业生产环境。④社会福利方血,救济失业,刺激消费和生产,稳定社会秩序。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Ordered 1 financial, banks closed temporarily straighten out, step-by-step recovery credit 2 industry, through the industrial recovery act to prevent reckless competition arising from over-production. 3 in the agricultural sector, which rewards farmers adjust their production structure and stability
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
①The financial aspect, issues an order the bank to rest industry the reorganization temporarily, restores the bank gradually the credit②The industry aspect, through the industry revival law, prevented the unbridled competition causes the overproduction.③The agricultural aspect, rewards the farmer to
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
① the finance sector, ordered the Bank to temporarily suspend business consolidation, gradually restoring bank credit ② industries, through the national industrial recovery Act, preventing the overproduction caused by unbridled competition. ③ Agriculture, rewarding farmers to adjust production struc
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭