当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The aim of this in vitro study was to evaluate the implant–abutment assembly of Astra Tech (AST), Bego (BEG), Camlog (CAM), Friadent (FRI), Nobel Biocare (NOB) and Straumann (STR) with respect to yield force before and after cyclic fatigue, using a static overload test with a test set-up according to ISO 14801.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The aim of this in vitro study was to evaluate the implant–abutment assembly of Astra Tech (AST), Bego (BEG), Camlog (CAM), Friadent (FRI), Nobel Biocare (NOB) and Straumann (STR) with respect to yield force before and after cyclic fatigue, using a static overload test with a test set-up according to ISO 14801.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这在体外研究的目的是评估种植体基台组装方面的高科技阿斯特拉(AST),bego(BEG),camlog(CAM),friadent(星期五),Nobel Biocare公司(NOB)和Straumann(STR)前后循环疲劳产生的力量,用一个设定根据ISO 14801测试静态超载试验。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其目的是在体外研究是评价这对植入体的愈合装置部件的astra技术(ast),bego(求),camlog(cam),friadent(周五),诺贝尔biocare(nob)和straumann(str)关于产生之前或其后循环疲劳,使用静态过载测试的测试设置根据iso14801。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这项体外研究的目标将评估Astra技术(AST), Bego (乞求), Camlog (CAM), Friadent (星期五),诺贝尔Biocare (NOB)和Straumann (STR)种入扶垛装配关于出产量力量在循环疲劳前后,使用一个静态超载试验以测试设置根据ISO 14801。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此体外研究的目的是评估 implant–abutment 大会的 Astra 科技 (AST)、 Bego (起源)、 Camlog (CAM)、 Friadent (星期五)、 诺贝尔 Biocare (挪) 和施特劳曼 (STR) 对产量力之前和之后循环疲劳,使用静态过载测试具有 iso 14801 试验装置。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这的目标在试管中学习是评价 Astra 技师的移植接界处的集会 (AST), Bego ( 恳求 ), Camlog ( 凸轮 ), Friadent ( 星期五 ),诺贝尔 Biocare ( 头 ) 和 Straumann (STR) 使用有一个测试计划的一次静态的超载测试,关于在循环的疲劳之前和之后的产量力量根据同 14801。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭