当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:建于公元前期246年至公元前208年,历时39年,是中国第一个规模比较大完善的帝王陵寝,现存陵冢高76米,陵园布置仿秦都咸阳,分内外两城,内城周长2.5公里,外城周长6.3公里。陵冢位于内城西南,坐西面东。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
建于公元前期246年至公元前208年,历时39年,是中国第一个规模比较大完善的帝王陵寝,现存陵冢高76米,陵园布置仿秦都咸阳,分内外两城,内城周长2.5公里,外城周长6.3公里。陵冢位于内城西南,坐西面东。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Pre-built in the year 246 BCE, 208 years old, 39, is the first time that a relatively large, Famen perfect Imperial Tombs existing graves graves high 76 M, arranged the Qin is Xianyang City, both inside and outside the city, 2.5 km circumference, perimeter, 6.3 km away. Mass graves tombs are located
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Constructs in the A.D. earlier period 246 years to 208 B.C., lasts for 39 years, is the Chinese first scale quite big consummation king imperial mausoleum, the extant mausoleum tomb height 76 meters, the cemetery arrangement imitate the Qin all Xianyang, divides inside and outside two cities, the in
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Built in 246 BC to 208 BC period, lasted for 39 years, is the first size large perfect imperial tombs of China, extant mausoleum tomb of 76 meters high, cemetery layout imitates the xianyang, divided into inner and outer city, inner city perimeter of 2.5 km, outer city perimeter of 6.3 km. Mausoleum
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭