|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Because I was a veteran teacher of many years, I would be I decided to take the plunge, but waited another fortnnight before I mailed the letter. I even paused briefly with the letter part way into the mail slot before I thrust the letter into the mail box. I knew that the single act of mailing that letter would alter是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Because I was a veteran teacher of many years, I would be I decided to take the plunge, but waited another fortnnight before I mailed the letter. I even paused briefly with the letter part way into the mail slot before I thrust the letter into the mail box. I knew that the single act of mailing that letter would alter
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因为我是一个多年的老教师,我想是我决定冒险尝试,但等待另一fortnnight之前我寄的信。我什至到邮件槽前停了下来,我塞进信箱的信,信中的一部分的方式。我知道这封信邮寄的单一行为,将改变我的生活。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
因为我是多年的老教师,将我决定冒险,但等待另一个 fortnnight 之前我发的信。我甚至暂停简要地以字母部分到邮件插槽前我把这封信强行邮件框。我知道把信寄单的行为会改变我的生活。
|
|
2013-05-23 12:28:18
因为我是很多年的一名老老师,我会是我决定决定冒险一试的 ,但是我寄信之前等候另一 fortnnight。我我到邮件包厢中猛推信之前简要地甚至到邮件位置中以信部分方法停下来。我知道寄那封信的单个的行动会更改我的生活。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区