当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For example in beverage industry Coca-cola stands for “refreshing” and in car industry Volvo brand is perceived for “safety and comfort”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For example in beverage industry Coca-cola stands for “refreshing” and in car industry Volvo brand is perceived for “safety and comfort”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例如在饮料行业的可口可乐代表“提神”,沃尔沃品牌在汽车行业的“知觉”的安全性和舒适性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
例如在餐饮业可口可乐表示“刷新”,在汽车行业的沃尔沃品牌被认为"安全和舒适”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如在饮料业可口可乐代表“刷新”,并且在汽车工业Volvo中品牌为“安全和舒适”被察觉。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
例如在饮料行业可口可乐主张"刷新",并在汽车工业中的"安全、 舒适"认为是沃尔沃品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
例如在饮料工业可口可乐代表“刷新”和在汽车工业 Volvo 品牌为“安全和舒服”被察觉。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭