当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Fashion,” Elizabeth Wilson writes, “is dress in which the key feature is rapid and continual changing of styles. Fashion is change.''1 Wilson is writing about modernity, but it was in the late sixteenth century that the word “fashion” first took on the sense of restless change. Indeed, “the fashion'' as referring to “是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Fashion,” Elizabeth Wilson writes, “is dress in which the key feature is rapid and continual changing of styles. Fashion is change.''1 Wilson is writing about modernity, but it was in the late sixteenth century that the word “fashion” first took on the sense of restless change. Indeed, “the fashion'' as referring to “
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“时尚”,伊丽莎白·威尔逊写道,“是其中的主要特点是快速和持续改变风格的礼服。时尚的变化。“1威尔逊是现代写作,但它是在十六世纪末期,”时尚“这个词的第一感不安的变化。的确,通过的时间是“社会的着装模式”时尚“指”第一次记录在牛津英语词典从1568。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“时装”伊丽莎白_屦钒h勋爵写道,“是在服装的主要特点是快速的、不断变化的风格。 时装是更改。"1_屦钒h勋爵是写了关于现代性,但它是在十六世纪,“时尚”的意义上首先在焦躁不安的变化。 事实上,"时装"是指"通过对着装的模式在当前社会”是第一个录制的《牛津英语词典》的1568。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“时尚”,伊丽莎白・威%E
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"时尚,"伊利沙伯威尔逊写道,"衣服是在关键的特征,这是快速和不断变化的样式。时尚是变化。 '1 威尔逊正在写关于现代性,但正是在十六世纪后期"时尚"第一次带不安分的变化的意识。事实上,"时尚为"的衣服在社会暂时通过模式指第一次录 1568年从牛津英语字典。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭