|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:以利益作驱动,引导人们接受更加健康的生活方式,于国于民都是一项好事。是什么意思?![]() ![]() 以利益作驱动,引导人们接受更加健康的生活方式,于国于民都是一项好事。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Profit-driven, and guide people to accept a more healthy lifestyle, the country and the people are a good thing.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to interest as a driver and guide people to a healthier lifestyle, and to the country and people is a good thing.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Makes the actuation by the benefit, guides the people to accept the healthier life style, Yu Guoyu the people all is a good deed.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Driven by interests, lead people to accept more healthy lifestyles, in the country to the people is a good thing.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区