当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Acute narrow-angle glaucoma, preexisting CNS depression or coma, resp depression, acute pulmonary insufficiency or sleep apnoea; severe hepatic impairment; pregnancy, lactation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Acute narrow-angle glaucoma, preexisting CNS depression or coma, resp depression, acute pulmonary insufficiency or sleep apnoea; severe hepatic impairment; pregnancy, lactation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
急性窄角型青光眼,已经存在的RESP抑郁症,中枢神经系统抑制或昏迷,急性肺功能不全或睡眠呼吸暂停,严重肝功能损害,怀孕,哺乳期。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
急性窄角青光眼,先前存在抑郁症或cns处于昏迷状态,呼吸抑郁症、急性肺部疾病或睡眠窒息、严重肝损伤;怀孕、哺乳。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
深刻狭窄角度青光眼、事先存在的CNS消沉或者昏迷、resp消沉、深刻肺不足或者睡眠窒息; 严厉肝损伤; 怀孕,哺乳期。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
急性窄角型青光眼、 先前存在的 CNS 抑郁或昏迷、 resp 抑郁、 急性肺功能不全或睡眠窒息症 ;严重肝损害 ;妊娠、 哺乳期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尖锐窄角的绿内障,先于 CNS 抑郁或昏迷, resp 抑郁存在,尖锐肺部不足或睡觉 apnoea ;严肃肝脏的损伤;怀孕,哺乳期。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭