|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:When the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil ,and the tall buildings lose themselves in the dim sky, and tall chimneys become campanili, the whole sky hangs in the heavens, and fairy land is before us.是什么意思?![]() ![]() When the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil ,and the tall buildings lose themselves in the dim sky, and tall chimneys become campanili, the whole sky hangs in the heavens, and fairy land is before us.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
晚上薄雾衣服面纱,与诗歌河边,和高大的建筑物时,在昏暗的天空失去自己,高大烟囱成为campanili的,整个天空挂在天上,是摆在我们面前的仙女土地。
|
|
2013-05-23 12:23:18
傍晚的湖边,诗歌雾衣服,就象一个面纱,和高层建筑的变暗而失去自己的天空,和高的烟囱成为campanili,整个天空在天上挂起,和童话土地已经出现在我们面前。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当晚上薄雾给河沿穿衣以诗歌时,和与面纱,并且高层建筑丢失自己在昏暗的天空,并且高烟囱成为campanili,整体天空在天堂垂悬,并且神仙的土地是在我们之前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
当晚上雾的面纱,正如衣服与诗、 滨江的高楼大厦而丧失自身在昏暗的天空和高的烟囱成为坎帕尼利,整个天空挂在天上,和童话土地是摆在我们面前。
|
|
2013-05-23 12:28:18
当晚上的薄雾衣服有诗的河岸,就像一个面纱一样,以及高的建筑物在暗淡的天空,是成为 campanili 的高的烟囱失去自己,整个天空挂在极乐,仙境在我们前面。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区