|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:法律法规禁止的,不得经营;应经审批的,未获审批同意前不得经营;法律、法规未规定审批的,自主选择经营项目,开展经营是什么意思?![]() ![]() 法律法规禁止的,不得经营;应经审批的,未获审批同意前不得经营;法律、法规未规定审批的,自主选择经营项目,开展经营
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Prohibited by the laws and regulations, shall not operate; shall be subject to the approval, not before the examination and approval shall not operate; laws and regulations did not require approval, choose management projects, doing business
|
|
2013-05-23 12:23:18
Laws and regulations, and shall not be prohibited by the approval should be run; that is not approved the agreed that the former shall not be operated; legal, regulatory approval is not required, and the freedom to choose their projects and business
|
|
2013-05-23 12:24:58
The legal laws and regulations prohibition, does not have to manage; Should pass through the examination and approval, has not attained before the examination and approval agreement not to have to manage; The law, the laws and regulations had not stipulated the examination and approval, chooses the
|
|
2013-05-23 12:26:38
Prohibited by laws and regulations, shall not operate; should be approved, have not been approved consent shall not operate; laws and regulations do not require approval, initiative projects, doing business
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区