当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:John Wolfe, ceo of Tacoma, for instance, has gone on record as saying that the switch of a Grand Alliance string from Seattle to Tacoma in July will boost traffic by 10% -15% this year.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
John Wolfe, ceo of Tacoma, for instance, has gone on record as saying that the switch of a Grand Alliance string from Seattle to Tacoma in July will boost traffic by 10% -15% this year.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例如,首席执行官约翰·沃尔夫,塔科马,已经记录说,在7月从西雅图到塔科马大联盟字符串开关将提高10%-15%的交通今年。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
约翰·沃尔夫、塔科马的首席执行官,例如失去了这位官员的话说,交换机的一个大联盟西雅图,华盛顿州塔科马的字符串也会在七月增加对交通的今年10%-15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
约翰・沃尔夫,塔科马的ceo,例如,公开表明见解如说盛大联盟串的开关从西雅图向塔科马在7月内今年促进交通将10% -15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
约翰 · 沃尔夫,首席执行官的塔,例如,经历了话说开关的大联盟字符串从西雅图到塔科马在 7 月中将由 10%提高交通记录-15%这一年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
约翰 Wolfe,塔科马的执行总裁,例如,去了记录在案作为说从西雅图到 7 月的塔科马的壮观的同盟字符串的开关按 10% 将提高交通 - 15% 今年。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭