当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Also,it has always been my custom to get in a car first,and let the woman get in by herself.This is a courtesy I insist on as the stronger sex,out of love and respect. In time like these,there might be tough attackers hidden about,It would not be suitable at all to put a woman in a car and then shut the door on her,le是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Also,it has always been my custom to get in a car first,and let the woman get in by herself.This is a courtesy I insist on as the stronger sex,out of love and respect. In time like these,there might be tough attackers hidden about,It would not be suitable at all to put a woman in a car and then shut the door on her,le
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
另外,它一直是我的自定义,在一个汽车第一个,并让该名女子可以通过自己。这是一个礼仪,我坚持的更强的性别,出于爱心和尊重。 像这些在时间,可能有攻击者隐藏可能会很艰难,它不适宜对一个女人的一辆车,然后把门关在她,离开的摆布姆、上马恩在她存心不良的家伙可能躲藏在后座上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且,它总是首先进入的我的风俗汽车,并且让妇女进货由她自己。这是我坚持作为更强的性的礼貌,出于爱和尊敬。 及时喜欢这些,那里也许是暗藏的坚韧攻击者,它根本不会是适当投入妇女在汽车然后关闭门在她,留下她任凭也许掩藏在后座的somme坏人的处置。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,它一直是我的习惯,先在一辆车,并让女人独自进去。这是作为强性的问题,爱和尊重坚持的一种礼貌。在这样的时间,可能有强硬隐藏有关攻击者,它就不适合在所有要把女人放在一辆车,然后关上了门,她,给她留下索姆坏家伙可能隐藏在后座的摆布。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
另外,它始终是我的风俗习惯首先进入一辆汽车,让女人通过 herself.This 进入是我在爱和尊敬外作为更强性坚持的谦恭。在像这些那样的 时间,可能会有大约被隐藏的严厉的攻击者,它完全不会是合适的将一个女人放在一辆汽车中,然后在她上关闭门,受 somme 支配离开她可能在后座隐藏的坏的伙计。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭