|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:SoftLayer Technologies, Inc. has charged the current credit card on file for your next billing period in the amount of: $17,363.76.是什么意思?![]() ![]() SoftLayer Technologies, Inc. has charged the current credit card on file for your next billing period in the amount of: $17,363.76.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
和应用技术,INC。目前信用卡已经为你的下一个计费周期收取金额的文件:$ 17,363.76。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
softLayer Technologies, Inc. 在文件在数额充电潮流信用卡为您的下个布告期间: $17,363.76.
|
|
2013-05-23 12:26:38
坏事技术公司已收取的数量为你下一步的结算期内的文件上的当前信用卡: 17,363.76 美元。
|
|
2013-05-23 12:28:18
SoftLayer Technologies 公司在文件上起诉了当前信用卡你的在数量中的下一个给人开帐单句号:17,363.76 美元。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区