|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:比如:小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和 grandma,而是直呼其名,却是得体,亲切的,年轻人称老年人, 可在其姓氏前 加Mr、Mrs或Miss。比如:Mr Smith、Mrs Smith、Miss Alice等。在汉语里, 我们可以用"老师 、书记、经理、工程师、厂长"等词与姓氏连用作称呼语, 而 在英语中却不能, 我们不能说"teacher Zhan g(张老师),"engineer Wu(吴 工程师)等。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
比如:小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和 grandma,而是直呼其名,却是得体,亲切的,年轻人称老年人, 可在其姓氏前 加Mr、Mrs或Miss。比如:Mr Smith、Mrs Smith、Miss Alice等。在汉语里, 我们可以用"老师 、书记、经理、工程师、厂长"等词与姓氏连用作称呼语, 而 在英语中却不能, 我们不能说"teacher Zhan g(张老师),"engineer Wu(吴 工程师)等。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
For example: the children do not grandparents called grandpa and grandma, but their first names, but it is decent, friendly, young people, said the elderly before their last name plus mr, mrs or miss. For example: mr smith, mrs smith, miss alice 'and so on. In Chinese, we can use the words of teache
|
|
2013-05-23 12:23:18
For example: Children who are not known as Grandpa and Grandma grandpa and grandma, but its name, but it is decent, friendly, young people, older people can be said in its last name The Mr Mrs , or Miss. For example: Mr Smith , Miss Alice Mrs Smith , etc. In Chinese, we can use "teachers, clerks, ma
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
For example: children are not called Grandpa and Grandma grandparents, but a first name, it is decent, friendly, young said the elderly, in their last names before Mr, Mrs or Miss. For example: Mr Smith, Mrs Smith, Miss Alice etc. In Chinese, we can use "teachers, Secretaries, managers, engineers an
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区