|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:你觉得我们是先做朋友觉得适合了再确定恋爱关系,还是先确定恋爱关系再看是否适合?是什么意思?![]() ![]() 你觉得我们是先做朋友觉得适合了再确定恋爱关系,还是先确定恋爱关系再看是否适合?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Do you think we do first friend sees fit and then determine a relationship, or to determine a relationship to look at whether suitable?
|
|
2013-05-23 12:23:18
Do you think that we are to do for a friend that will be determined in love relationships, love or relationship to determine whether it is appropriate to look at?
|
|
2013-05-23 12:24:58
You thought we are the friend to think first has suited again the definite love relations, determined first the love relations looked again whether suits?
|
|
2013-05-23 12:26:38
Do you think we do friends see fit to determine the relationship, is to first determine whether your relationship look for?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区