|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:this agreement shall absolutely determine but without prejudice to any claim of the landlord in respect of any antecedent breach by the tenant of any condition是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
this agreement shall absolutely determine but without prejudice to any claim of the landlord in respect of any antecedent breach by the tenant of any condition
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本协议应完全确定,但不损害任何索赔的业主就任何先前违反任何条件的租户
|
|
2013-05-23 12:23:18
但这一协议应在不损害任何绝对确定的索赔的业主对租客的任何先前的任何条件的违约
|
|
2013-05-23 12:24:58
这个协议绝对将确定,但无损于房东的所有要求关于任何前事突破口由所有情况的房客
|
|
2013-05-23 12:26:38
本协议须绝对确定,但在不损害任何声称就任何先前的任何条件,租客违反业主
|
|
2013-05-23 12:28:18
这项协议将绝对地决定但是没有到关于由任何条件的租户所作的任何先前的违背的业主的任何要求的偏见地
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区