当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Le Contractant garantit que les températures atteintes après le nombre de démarrages successifs visés infra au paragraphe 7.2.4 ne sont pas nuisibles à la bonne tenue dans le temps du stator comme du rotor.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Le Contractant garantit que les températures atteintes après le nombre de démarrages successifs visés infra au paragraphe 7.2.4 ne sont pas nuisibles à la bonne tenue dans le temps du stator comme du rotor.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包商应确保达到指定数量的连续启动下文第7.2.4段后的温度不利于转子定子耐久性好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
承包商的认股权证的连续的数字后温度达到启动7.2.4段提到基础设施的良好是对人体有害不住时间的定子和转子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
承包商保证温度在连续startings有关的意志以后的数字在定子的时期到达了在下在段7.2.4不是有害的以好行为象电动子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承建商保证运输署于定子和转子的时间不好对有害的连续数开始下文第 7.2.4 款后的气温。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Le Contractant garantit que les 温度 atteintes apres le nombre de demarrages successifs 虎头钳商业信息片 au paragraphe 7.2.4 东北 sont 舞蹈 nuisibles 一 la bonne tenue 担 le 温度 du 陈述者 comme du 使腐坏者。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭