当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The cousins Johon and Jesus grew to manhood, John in Juea and Jesus in the land of Galilee Now in the fifteenth year of the emperor Tiberius, when both John and Jesus were about thirty years old,John the son of Elizabeth and Zacharias left the desert country of his childhood and went into the wilderness to preach. The是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The cousins Johon and Jesus grew to manhood, John in Juea and Jesus in the land of Galilee Now in the fifteenth year of the emperor Tiberius, when both John and Jesus were about thirty years old,John the son of Elizabeth and Zacharias left the desert country of his childhood and went into the wilderness to preach. The
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
堂兄弟johon和耶穌男子氣概,增長:約翰,在juea和耶穌在加利利的土地,在十五年的皇帝提庇留,當約翰和耶穌約三十多歲,約翰現在伊麗莎白和撒迦利亞的兒子離開了沙漠走進曠野宣講國家和他的童年。神的話臨到他在猶太的野生山國。他知道,他的使命是向所有的人,他能達到口耳相傳的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
這兩個堂兄弟johon和耶穌增長到成年,約翰在juea和耶穌在該土地的加利利現在在十五年的皇帝斯,當這兩個約翰和耶穌在約三十歲、約翰的兒子,伊麗莎白和扎卡賴亞斯離開了沙漠國家的童年,走進了洪荒之地,鼓吹。 神的話語來,他在野生山國的judea,而他知道他的任務是傳播的文字,所有的人他可達成。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
表兄弟Johon和耶穌在Juea和耶穌現在成長為成年,約翰在Galilee土地在皇帝Tiberius的第十五該年,當約翰和耶穌是大約三十年,約翰左伊麗莎白和Zacharias的兒子他的童年沙漠國家并且進入原野講道。 上帝的詞來了到他在Judea狂放的小山國家。 并且他知道他的使命是傳播詞對他可能到達的所有人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Johon 和耶穌增長到成年,約翰在 Juea,耶穌在加利利現在的皇帝是不是喝醉,十五年的土地時,年約三十歲,約翰和耶穌的堂兄弟約翰 · 伊利沙伯和紮哈裡亞斯的兒子離開了他童年的沙漠之國,走進荒野傳教。上帝的來到他在猶太的野生山國家。他知道他的任務是傳播到所有的人,他可能達到。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
表亲 Johon 和耶稣变得成年,在门廊的陆地中在 Juea 和耶稣中的约翰 如今在第 15 年皇帝中 Tiberius,约翰和耶稣是大约三十岁的时,约翰伊莉莎白和 Zacharias 的儿子离开他的童年的沙漠国家和进入荒野说。上帝的词在 Judea 的荒芜的小山国家谈及他。和他知道他的任务是将词传给他可以找到的所有人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭