当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:感谢你的来信。在此之前我跟你解释过了,域名的注册是开放性的,任何个人或者团体都有申请注册的权利。因为贵公司是该商标的拥有者,拥有优先注册的权利所以我们通知你。如果你想把这些域名保护起来,最好的办法就是自己登记注册,当然你也可以放弃你公司的优先权,我们将立即为那家公司注册,一旦Naka   Investment Ltd与你公司在以后有知识产权以及商标等问题,概与我公司无关,因为我以及通知过你了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
感谢你的来信。在此之前我跟你解释过了,域名的注册是开放性的,任何个人或者团体都有申请注册的权利。因为贵公司是该商标的拥有者,拥有优先注册的权利所以我们通知你。如果你想把这些域名保护起来,最好的办法就是自己登记注册,当然你也可以放弃你公司的优先权,我们将立即为那家公司注册,一旦Naka   Investment Ltd与你公司在以后有知识产权以及商标等问题,概与我公司无关,因为我以及通知过你了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Thank you for your letter. Prior to this, I explain to you over the domain name registration is open to any individual or group has to apply for registration of rights. Because your company is the owner of the trademark, the right to have priority registration, so we inform you. If you want these do
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Thanks for your letter. Prior to this I explained it to you, the domain name registration is open and any individuals or organizations have the right application for registration. Because the company is the owner of the trademark, and have the priority right of Registration so we inform you. If you
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Thank you for
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭