当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:La réussite convenues pour s'assurer que la durée, la base d'un fax et une confirmation des lettres de crédit, j'espère que votre entreprise selon le contrat entre en vigueur le 25 juin 2012.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
La réussite convenues pour s'assurer que la durée, la base d'un fax et une confirmation des lettres de crédit, j'espère que votre entreprise selon le contrat entre en vigueur le 25 juin 2012.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
成功,以确保在商定的时间,传真确认的信用证的基础上,我希望贵公司根据合同来于2012年6月25日生效。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
成功同意确信,期间、电传的基地和信用证的确认,我根据合同在2012年6月25日希望您的公司之间生效。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
成功同意确保持续时间,传真的基础和确认的信用证,希望您的业务在合同生效来自于 2012 年 6 月 25 日。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
La reussite convenues 倒 s'assurer que la duree, la 基础 d'un 传真 et une 确认 de de 相信的 lettres, j'espere que votre entreprise selon le contrat entre en vigueur le 25 juin 2012。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭