|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:环法自行车赛不仅是一个体能的较量,赛手还需要掌握相当的技巧,并在比赛时保持高度集中,才能安全地赛完全程。为取得成绩,赛手们往往还做一些专门的训练,比如在盘山公路上高速下坡。而下雨后的路面和冲刺抢位时更是容易出事故的地方。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
环法自行车赛不仅是一个体能的较量,赛手还需要掌握相当的技巧,并在比赛时保持高度集中,才能安全地赛完全程。为取得成绩,赛手们往往还做一些专门的训练,比如在盘山公路上高速下坡。而下雨后的路面和冲刺抢位时更是容易出事故的地方。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Tour de France n'est pas seulement un concours de physique, les coureurs sont encore nécessaires des compétences considérables, et restent très concentrés dans le jeu, afin d'en toute sécurité la course toute la distance. Réalisations, le coureur ont tendance à faire une formation spécialisée, tels
|
|
2013-05-23 12:23:18
Le Tour de France a beaucoup de règles non écrites, si vous offenser, il serait dans les protestations du public et après le jeu. Par exemple, tant qu'il est possible qu'ils se passeront la maison ou le jour même de jeu anniversaire part. Si un chef de la cheval de course pour avoir un accident, par
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
Tour de France n'est pas seulement une bataille physique, tournoi de mains aussi nécessitent une grande habileté et restent fortement concentrés dans le jeu de course en toute sécurité afin de terminer. Pour les mains de tournoi réussie faire souvent une formation spécialisée, comme haute vitesse de
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区